Ses noveloj el Rakontoj de mistero kaj imago (Seis contos de mistério e imaginação)

Autor: Edgar Allan Poe

*Aguarde alguns segundos para o documento carregar, o tempo pode variar dependendo da sua conexão com a internet. Se preferir, você pode baixar o arquivo clicando no link abaixo.

Informação

Descrição: Ses noveloj el Rakontoj de mistero kaj imago (Seis contos de mistério e imaginação) por Edgar Allan Poe é uma coleção de contos traduzidos para esperanto. Ideal para aprimorar o vocabulário e a compreensão da língua, mergulhando em narrativas clássicas de suspense e horror.

Páginas: 71

Megabytes: 0.23 MB

Baixar

Você pode estar interessado

La inĝenia kavaliro Don Kiĥoto el Manĉo – Donkiĥoto (Dom Quixote de la Mancha)

La inĝenia kavaliro Don Kiĥoto el Manĉo - Donkiĥoto (Dom Quixote de la Mancha)

Extensão: PDF | 1410 páginas

La inĝenia kavaliro Don Kiĥoto el Manĉo - Donkiĥoto (Dom Quixote de la Mancha) por Miguel de Cervantes em Esperanto. Uma tradução para Esperanto de um clássico da literatura mundial, oferecendo uma leitura acessível e universal.

La proceso (O Processo)

La proceso (O Processo)

Extensão: PDF | 391 páginas

La Proceso (La Proceso) por Franz Kafka es una novela traducida al Esperanto que explora temas de alienación y burocracia. Una lectura desafiante que enriquece el vocabulario y la comprensión cultural en Esperanto.

La firmao de la kato kiu pilkludas (A casa do gato que joga bola)

La firmao de la kato kiu pilkludas (A casa do gato que joga bola)

Extensão: PDF | 63 páginas

La firmao de la kato kiu pilkludas (A casa do gato que joga bola) por Honoré de Balzac é uma tradução em Esperanto que permite o acesso a uma obra clássica da literatura francesa. Este livro oferece uma oportunidade única para leitores avançados praticarem e aprimorarem suas habilidades no idioma Esperanto.

La kolomba premio

La kolomba premio

Extensão: PDF | 40 páginas

La kolomba premio por Alexandre Dumas narra uma história envolvente sobre um homem que, para conquistar o amor, aceita um desafio peculiar. Uma leitura que oferece uma perspectiva única sobre as relações humanas e a busca pela felicidade.

La Legendo de Dorm-Valeto (A lenda do vale adormecido)

La Legendo de Dorm-Valeto (A lenda do vale adormecido)

Extensão: PDF | 40 páginas

La Legendo de Dorm-Valeto (A lenda do vale adormecido) por Washington Irving traduzida para Esperanto. Uma narrativa clássica americana ambientada em um vale misterioso, repleta de folclore e lendas.